La narración inmediata de un exilio: el caso de Giuseppe Garretto, escritor italiano en México
DOI:
https://doi.org/10.6092/issn.2036-0967/14264Palavras-chave:
Identidad, Transculturalidad, Memoria, Autobiografía, Refugiados en LatinoaméricaResumo
El propósito de este artículo es analizar, desde el punto de vista de la historia, la historiografía y el análisis literario, la novela Serpa Pinto. Pueblos en la tormenta (1943), de Giuseppe Garretto. Esta novela, publicada por primera vez en castellano a pesar de la nacionalidad italiana de su autor, pasó desapercibida para la crítica. Revisamos tanto el contexto histórico de las referencias de la obra como de la publicación de la primera edición; situamos la obra como parte de la historiografía literaria del exilio de refugiados europeos en Latinoamérica; analizamos las características literarias de la novela, así como las estrategias de rememoración narrativa que emplea el autor.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Conrado J. Arranz Mínguez
Esta obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.