Un inmigrante entre extranjeros: Antonio Porchia como “gnomon” del misterio
DOI:
https://doi.org/10.6092/issn.2036-0967/1650Resumo
Focusing on linguistic and social aspects, this article analyses the poetic language of Antonio Porchia (Conflenti, 1885-Buenos Aires, 1963), Italian immigrant arrived in Buenos Aires in 1902 and author of aphorisms collected in a book titled Voces (1943, 1948 and 1965). El artículo analiza, desde el punto de vista lingüístico y social, la lengua poética de Antonio Porchia (Conflenti, 1885-Buenos Aires, 1963), inmigrante calabrés radicado en Argentina desde 1902 y autor de aforismos reunidos bajo el título de Voces (1943, 1948 y 1965).Downloads
Como Citar
Gasparini, P. (2009). Un inmigrante entre extranjeros: Antonio Porchia como “gnomon” del misterio. Confluenze. Rivista Di Studi Iberoamericani, 1(2), 71–80. https://doi.org/10.6092/issn.2036-0967/1650
Edição
Seção
DOSSIÊ
Licença
Copyright (c) 2009 Pablo Gasparini
Os direitos autorais e de publicação de todos os textos desta revista pertencem aos respectivos autores, sem restrições.
Esta revista é distribuída com a licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (código legal completa).
Veja também a nossa Open Access Policy.
Metadados
Todos os metadados do material publicado são liberados em domínio público e podem ser usados por qualquer pessoa gratuitamente. Isso inclui referências.
Os metadados, inclusive as referências, podem ser reutilizados em qualquer mídia sem permissão prévia, tanto para fins lucrativos quanto para fins não lucrativos. Solicitamos aos usuários que forneçam um link para o registro de metadados original.