Lila Downs e il riscatto delle lingue indigene
DOI:
https://doi.org/10.6092/issn.2036-0967/6643Palabras clave:
Lila Downs, Mexico, Music, Indigenous languages, songsResumen
In Mexico, indigenous’ culture vitality can be shawn by its presence in ambits far from academism, as music. We can consider at this purpose Lila Dawn’s musical production: during her career she sang both original songs and others that belong to mexican popular tradition, most of them in amerindian languages. In her work, multilingualism is always present: she writes in english and spanish; moreover, her albums contain songs in indigenous mexican languages, showing the power of preservation of these cultures.Descargas
Publicado
2016-12-31
Cómo citar
Veglia, L. (2016). Lila Downs e il riscatto delle lingue indigene. Confluenze. Rivista Di Studi Iberoamericani, 8(2), 45–51. https://doi.org/10.6092/issn.2036-0967/6643
Número
Sección
DOSSIER
Licencia
Derechos de autor 2016 Laura Veglia
Los derechos de autor y publicación de todos los textos de esta revista pertenecen a sus respectivos autores sin restricciones.
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional (código legal completo).
Véase también nuestra Open Access Policy.
Metadatos
Todos los metadatos del material publicado son de dominio público y pueden ser utilizados por cualquier persona de forma gratuita. Esto incluye las referencias.
Los metadatos -incluidas las referencias- pueden reutilizarse en cualquier medio sin autorización previa, tanto con fines lucrativos como no lucrativos. Rogamos a los usuarios que faciliten un enlace al registro de metadatos original.