Lila Downs e il riscatto delle lingue indigene

Autori

  • Laura Veglia SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO NIEVO-MATTEOTTI, TORINO

DOI:

https://doi.org/10.6092/issn.2036-0967/6643

Parole chiave:

Lila Dawns, Messico, musica, lingue indigene, canzoni

Abstract

La vitalità della cultura indigena in Messico è testimoniata dalla sua presenza in ambiti lontani dall’accademismo come la musica leggera. Ne è un esempio il lavoro della cantante Lila Downs, che ha scelto di accostare alla produzione di canzoni scritte da lei, il riscatto di un corpus musicale della tradizione messicana, tra cui anche canzoni in lingue amerindie. Nella sua opera l’alternanza linguistica è una costante: l’inglese si alterna allo spagnolo, in più i vari album contengono canzoni in alcune lingue indigene messicane, testimoniandone così la volontà di sopravvivenza.

Downloads

Pubblicato

2016-12-31

Come citare

Veglia, L. (2016). Lila Downs e il riscatto delle lingue indigene. Confluenze. Rivista Di Studi Iberoamericani, 8(2), 45–51. https://doi.org/10.6092/issn.2036-0967/6643