Lila Downs e il riscatto delle lingue indigene
DOI:
https://doi.org/10.6092/issn.2036-0967/6643Parole chiave:
Lila Dawns, Messico, musica, lingue indigene, canzoniAbstract
La vitalità della cultura indigena in Messico è testimoniata dalla sua presenza in ambiti lontani dall’accademismo come la musica leggera. Ne è un esempio il lavoro della cantante Lila Downs, che ha scelto di accostare alla produzione di canzoni scritte da lei, il riscatto di un corpus musicale della tradizione messicana, tra cui anche canzoni in lingue amerindie. Nella sua opera l’alternanza linguistica è una costante: l’inglese si alterna allo spagnolo, in più i vari album contengono canzoni in alcune lingue indigene messicane, testimoniandone così la volontà di sopravvivenza.Downloads
Pubblicato
2016-12-31
Come citare
Veglia, L. (2016). Lila Downs e il riscatto delle lingue indigene. Confluenze. Rivista Di Studi Iberoamericani, 8(2), 45–51. https://doi.org/10.6092/issn.2036-0967/6643
Fascicolo
Sezione
DOSSIER
Licenza
Copyright (c) 2016 Laura Veglia
I diritti d'autore di tutti i testi nella rivista appartengono ai rispettivi autori senza restrizioni.
La rivista è rilasciata sotto una licenza Creative Commons Attribuzione 3.0 Unported License (licenza completa).
Vedere anche la nostra Open Access Policy.